Testing

From DejaVuWiki

Jump to: navigation, search

This page shows some text patterns and phrases in the DejaVu faces.

Notice that if you do not have installed the DejaVu fonts, your browser may select an alternative font to display the text on the left side of the tables below. Consult the screenshots on the right to test if you have the appropriate font installed.

If you would like to add or refine the sample text for Latin, Cyrillic, and perhaps more (other supported Unicode blocks)

  1. First add the source material for safekeeping at Source_Text, and then
  2. Copy the text in the appropriate box below,
  3. Finally, add a screenshot of each rendered text.

Take a screenshot of the Firefox page, then crop, so that the width fits the tables below (350px).

There is a page that shows text samples in a range of font sizes (ranging from 6pt to 14pt).

We have a page dedicated to Kurdish as there are specific font display issues. If you have the original Unicode text and the respective screenshots, we would like to hear about!

Contents

Latin

DejaVu Sans
DejaVu Sans
Text Screenshot

!@#$%^&*() Ç ¿¡ÁÉÍÓÚÜÑ!?
1234567890 ç ¿¡áéíóúüñ!?
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
€+±-×÷/\=°²³aßµ˜<«•»>Æ"‘'’
†¼½¾_{}|¦:[]

But till all graces be in one woman, one womã ſhal not com in my grace: rich ſhe ſhall be thats certain, wiſe, or ile none, vertuous, or ile neuer cheapen her.

Høvdingens kjære squaw får litt pizza i Mexico by.
Mężny bądź, chroń pułk twój i sześć flag.
Įlinkdama fechtuotojo špaga sublykčiojusi pragręžė apvalų arbūzą.
Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa.
Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy.
Şişli'de büyük çöp yığınları.

Daɲɛw sigisigilen bɛ ɲɔgɔn kɔ, i n'a fɔ kan kelenkelenna siginidenw sigicogo y'a jira cogo min.
Makɔ́ti malakísámí na molɔngɔ́ mwa momɛsɛnɔ mwa afabé ya lokóta na lokóta.

ʼǎǍăĂɑàÀäÄāĀɓƁćĆčČḏḎḍḌƉɖƉɗƊəƏéÉē
ĒɛƐẹẸë˃ƑɠƓɣƔɦḥḤĩĨịỊïÏɨƗɩƖƙƘḷḶṇṆñÑɲƝ
ŋŊóÓōŌɶŒøØọỌöÖɔƆɌɽɾšŠṣṢʃƩťŤṭṬū
ŪűŰụỤʉɃüÜʌɄʋƲŵŴẅẄƴƳƶƵʒƷʕʔɁa̱A̱e̱E̱ɛ̈Ɛ̈g̣
G̣i̱I̱n̄N̄o̱O̱ɔ̈Ɔ̈r̵R̵u̱U̱

DejaVu Sans screenshot of sample text
DejaVu Serif
DejaVu Serif
Text Screenshot

!@#$%^&*() Ç ¿¡ÁÉÍÓÚÜÑ!?
1234567890 ç ¿¡áéíóúüñ!?
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
€+±-×÷/\=°²³aßµ˜<«•»>Æ"‘'’
†¼½¾_{}|¦:[]

But till all graces be in one woman, one womã ſhal not com in my grace: rich ſhe ſhall be thats certain, wiſe, or ile none, vertuous, or ile neuer cheapen her.

Høvdingens kjære squaw får litt pizza i Mexico by.
Mężny bądź, chroń pułk twój i sześć flag.
Įlinkdama fechtuotojo špaga sublykčiojusi pragręžė apvalų arbūzą.
Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa.
Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy.
Şişli'de büyük çöp yığınları.

Daɲɛw sigisigilen bɛ ɲɔgɔn kɔ, i n'a fɔ kan kelenkelenna siginidenw sigicogo y'a jira cogo min.
Makɔ́ti malakísámí na molɔngɔ́ mwa momɛsɛnɔ mwa afabé ya lokóta na lokóta.

ʼǎǍăĂɑàÀäÄāĀɓƁćĆčČḏḎḍḌƉɖƉɗƊəƏéÉē
ĒɛƐẹẸë˃ƑɠƓɣƔɦḥḤĩĨịỊïÏɨƗɩƖƙƘḷḶṇṆñÑɲƝ
ŋŊóÓōŌɶŒøØọỌöÖɔƆɌɽɾšŠṣṢʃƩťŤṭṬū
ŪűŰụỤʉɃüÜʌɄʋƲŵŴẅẄƴƳƶƵʒƷʕʔɁa̱A̱e̱E̱ɛ̈Ɛ̈g̣
G̣i̱I̱n̄N̄o̱O̱ɔ̈Ɔ̈r̵R̵u̱U̱

DejaVu Serif screenshot of sample text
DejaVu Sans Mono
DejaVu Sans Mono
Text Screenshot

!@#$%^&*() Ç ¿¡ÁÉÍÓÚÜÑ!?
1234567890 ç ¿¡áéíóúüñ!?
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
€+±-×÷/\=°²³aßµ˜<«•»>Æ"‘'’
†¼½¾_{}|¦:[]

But till all graces be in one woman, one womã ſhal not com in my grace: rich ſhe ſhall be thats certain, wiſe, or ile none, vertuous, or ile neuer cheapen her.

Høvdingens kjære squaw får litt pizza i Mexico by.
Mężny bądź, chroń pułk twój i sześć flag.
Įlinkdama fechtuotojo špaga sublykčiojusi pragręžė apvalų arbūzą.
Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa.
Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy.
Şişli'de büyük çöp yığınları.

Daɲɛw sigisigilen bɛ ɲɔgɔn kɔ, i n'a fɔ kan kelenkelenna siginidenw sigicogo y'a jira cogo min.
Makɔ́ti malakísámí na molɔngɔ́ mwa momɛsɛnɔ mwa afabé ya lokóta na lokóta.

ʼǎǍăĂɑàÀäÄāĀɓƁćĆčČḏḎḍḌƉɖƉɗƊəƏéÉē
ĒɛƐẹẸë˃ƑɠƓɣƔɦḥḤĩĨịỊïÏɨƗɩƖƙƘḷḶṇṆñÑɲƝ
ŋŊóÓōŌɶŒøØọỌöÖɔƆɌɽɾšŠṣṢʃƩťŤṭṬū
ŪűŰụỤʉɃüÜʌɄʋƲŵŴẅẄƴƳƶƵʒƷʕʔɁa̱A̱e̱E̱ɛ̈Ɛ̈g̣
G̣i̱I̱n̄N̄o̱O̱ɔ̈Ɔ̈r̵R̵u̱U̱

DejaVu Sans Mono screenshot of sample text

Greek

DejaVu Sans
DejaVu Sans
Text Screenshot

ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩ αβγδεζηθικλμνξοπρστυφχψω ΆΈΉΊΎΌΏ άέήίύόώ ΐΰ

Mixing letters: AΑaαBΒbβ ΠπΟο OoMmΜμΝνNn abcdefαβγδεζabcdef

Είμαστε εις το εμείς κι' όχι εις το εγώ. Και εις-το-εξής να μάθωμεν γνώση, αν θέλωμεν να φκειάσωμεν χωριόν, να ζήσωμεν όλοι μαζί. Έγραψα γυμνή την αλήθεια, να ειδούνε όλοι οι Έλληνες ν' αγωνίζωνται δια την πατρίδα τους, δια την θρησκεία τους, να ιδούνε και τα παιδιά μου και να λένε· Έχομεν αγώνες πατρικούς, έχομεν θυσίες, αν είναι αγώνες και θυσίες. Και να μπαίνουν σε φιλοτιμίαν και να εργάζωνται εις το καλό της πατρίδας τους, της θρησκείας τους και της κοινωνίας.

Πέλοψ ὁ Ταντάλειος ἐς Πῖσαν μολὼν θοαῖσιν ἵπποις Οἰνομάου γαμεῖ κόρην, ἐξ ἧς Ἀτρεὺς ἔβλαστεν· Ἀτρέως δὲ παῖς Μενέλαος Ἀγαμέμνων τε· τοῦ δ᾽ ἔφυν ἐγώ τῆς Τυνδαρείας θυγατρὸς Ἰφιγένεια παῖς

DejaVu Sans screenshot of sample text

DejaVu Serif
DejaVu Serif
Text Screenshot

ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩ αβγδεζηθικλμνξοπρστυφχψω ΆΈΉΊΎΌΏ άέήίύόώ ΐΰ

Mixing letters: AΑaαBΒbβ ΠπΟο OoMmΜμΝνNn abcdefαβγδεζabcdef

Είμαστε εις το εμείς κι' όχι εις το εγώ. Και εις-το-εξής να μάθωμεν γνώση, αν θέλωμεν να φκειάσωμεν χωριόν, να ζήσωμεν όλοι μαζί. Έγραψα γυμνή την αλήθεια, να ειδούνε όλοι οι Έλληνες ν' αγωνίζωνται δια την πατρίδα τους, δια την θρησκεία τους, να ιδούνε και τα παιδιά μου και να λένε· Έχομεν αγώνες πατρικούς, έχομεν θυσίες, αν είναι αγώνες και θυσίες. Και να μπαίνουν σε φιλοτιμίαν και να εργάζωνται εις το καλό της πατρίδας τους, της θρησκείας τους και της κοινωνίας.

Πέλοψ ὁ Ταντάλειος ἐς Πῖσαν μολὼν θοαῖσιν ἵπποις Οἰνομάου γαμεῖ κόρην, ἐξ ἧς Ἀτρεὺς ἔβλαστεν· Ἀτρέως δὲ παῖς Μενέλαος Ἀγαμέμνων τε· τοῦ δ᾽ ἔφυν ἐγώ τῆς Τυνδαρείας θυγατρὸς Ἰφιγένεια παῖς

DejaVu Serif screenshot of sample text
DejaVu Sans Mono
DejaVu Sans Mono
Text Screenshot

ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩ αβγδεζηθικλμνξοπρστυφχψω ΆΈΉΊΎΌΏ άέήίύόώ ΐΰ

Mixing letters: AΑaαBΒbβ ΠπΟο OoMmΜμΝνNn abcdefαβγδεζabcdef

Είμαστε εις το εμείς κι' όχι εις το εγώ. Και εις-το-εξής να μάθωμεν γνώση, αν θέλωμεν να φκειάσωμεν χωριόν, να ζήσωμεν όλοι μαζί. Έγραψα γυμνή την αλήθεια, να ειδούνε όλοι οι Έλληνες ν' αγωνίζωνται δια την πατρίδα τους, δια την θρησκεία τους, να ιδούνε και τα παιδιά μου και να λένε· Έχομεν αγώνες πατρικούς, έχομεν θυσίες, αν είναι αγώνες και θυσίες. Και να μπαίνουν σε φιλοτιμίαν και να εργάζωνται εις το καλό της πατρίδας τους, της θρησκείας τους και της κοινωνίας.

Πέλοψ ὁ Ταντάλειος ἐς Πῖσαν μολὼν θοαῖσιν ἵπποις Οἰνομάου γαμεῖ κόρην, ἐξ ἧς Ἀτρεὺς ἔβλαστεν· Ἀτρέως δὲ παῖς Μενέλαος Ἀγαμέμνων τε· τοῦ δ᾽ ἔφυν ἐγώ τῆς Τυνδαρείας θυγατρὸς Ἰφιγένεια παῖς

DejaVu Sans Mono screenshot of sample text

Cyrillic

DejaVu Sans
DejaVu Sans
Text Screenshot

АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ

абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя

ҐЃЂЅІЇЈЉЊЋЌЎЏ ґѓђѕіїјљњћќўџ

Bulgarian pangram: Бях в плюшен скърцащ чужд фотьойл за миг.

Genesis 1:26-31 in Bulgarian:

26. И Бог каза: Да създадем човека по Нашия образ, по Наше подобие; и нека владее над морските риби, над небесните птици, над добитъка, над цялата земя и над всяко животно, което пълзи по земята.

27. И Бог създаде човека по Своя образ; по Божия образ го създаде; мъж и жена ги създаде.

28. И Бог ги благослови. И рече им Бог: Плодете се и се размножавайте, напълнете земята и обладайте я, и владейте над морските риби, над въздушните птици и над всяко живо същество, което се движи по земята.

29. И Бог рече: Вижте, давам ви всяка семеносна трева, която е по лицето на цялата земя и всяко дърво, което има в себе си плод на семеносно дърво; те ще ви бъдат за храна.

30. А на всичките земни зверове, на всичките въздушни птици, и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам, всяка зелена трева за храна; и стана така.

31. И Бог видя всичко, което създаде; и, ето, беше твърде добро. И стана вечер, и стана утро, ден шести.

DejaVu Sans screenshot of sample text
DejaVu Serif
DejaVu Serif
Text Screenshot

АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ

абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя

ҐЃЂЅІЇЈЉЊЋЌЎЏ ґѓђѕіїјљњћќўџ

Bulgarian pangram: Бях в плюшен скърцащ чужд фотьойл за миг.

Genesis 1:26-31 in Bulgarian:

26. И Бог каза: Да създадем човека по Нашия образ, по Наше подобие; и нека владее над морските риби, над небесните птици, над добитъка, над цялата земя и над всяко животно, което пълзи по земята.

27. И Бог създаде човека по Своя образ; по Божия образ го създаде; мъж и жена ги създаде.

28. И Бог ги благослови. И рече им Бог: Плодете се и се размножавайте, напълнете земята и обладайте я, и владейте над морските риби, над въздушните птици и над всяко живо същество, което се движи по земята.

29. И Бог рече: Вижте, давам ви всяка семеносна трева, която е по лицето на цялата земя и всяко дърво, което има в себе си плод на семеносно дърво; те ще ви бъдат за храна.

30. А на всичките земни зверове, на всичките въздушни птици, и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам, всяка зелена трева за храна; и стана така.

31. И Бог видя всичко, което създаде; и, ето, беше твърде добро. И стана вечер, и стана утро, ден шести.

DejaVu Serif screenshot of sample text
DejaVu Sans Mono
DejaVu Sans Mono
Text Screenshot

АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ

абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя

ҐЃЂЅІЇЈЉЊЋЌЎЏ ґѓђѕіїјљњћќўџ

Bulgarian pangram: Бях в плюшен скърцащ чужд фотьойл за миг.

Genesis 1:26-31 in Bulgarian:

26. И Бог каза: Да създадем човека по Нашия образ, по Наше подобие; и нека владее над морските риби, над небесните птици, над добитъка, над цялата земя и над всяко животно, което пълзи по земята.

27. И Бог създаде човека по Своя образ; по Божия образ го създаде; мъж и жена ги създаде.

28. И Бог ги благослови. И рече им Бог: Плодете се и се размножавайте, напълнете земята и обладайте я, и владейте над морските риби, над въздушните птици и над всяко живо същество, което се движи по земята.

29. И Бог рече: Вижте, давам ви всяка семеносна трева, която е по лицето на цялата земя и всяко дърво, което има в себе си плод на семеносно дърво; те ще ви бъдат за храна.

30. А на всичките земни зверове, на всичките въздушни птици, и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам, всяка зелена трева за храна; и стана така.

31. И Бог видя всичко, което създаде; и, ето, беше твърде добро. И стана вечер, и стана утро, ден шести.

DejaVu Sans Mono screenshot of sample text

Arabic

DejaVu Sans
DejaVu Sans
Text Screenshot

٣٥. وَقُلْنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

٣٦. فَأَزَلَّهُمَا ٱلشَّيْطَـٰنُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ ۖ وَقُلْنَا ٱهْبِطُوا۟ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۭ ۖ وَلَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّۭ وَمَتَـٰعٌ إِلَىٰ حِينٍۢ

٣٧. فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَـٰتٍۢ فَتَابَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

DejaVu Sans screenshot of sample text
DejaVu Sans Mono
DejaVu Sans Mono
Text Screenshot

٣٥. وَقُلْنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

٣٦. فَأَزَلَّهُمَا ٱلشَّيْطَـٰنُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ ۖ وَقُلْنَا ٱهْبِطُوا۟ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۭ ۖ وَلَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّۭ وَمَتَـٰعٌ إِلَىٰ حِينٍۢ

٣٧. فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَـٰتٍۢ فَتَابَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

DejaVu Sans Mono screenshot of sample text
Personal tools